Today's Readings
The Scripture readings appointed for today, with the full text in your language. Follow the daily readings for your tradition, every morning, in the Bosko app.
Morning Prayer — First Lesson
Jeremiah 31:1-18
Zur selbigen Zeit, spricht der HERR, will ich aller Geschlechter Israels Gott sein, und sie sollen mein Volk sein. So spricht der HERR: Das Volk, so uberblieben ist vom Schwert, hat Gnade funden in der Wüste; Israel zeucht hin zu seiner Ruhe. Der HERR istmirerschienen von feme: Ich habe dich je und je geliebet, darum habe ich dich zu mir gezogen aus lauter Güte. Wohlan, ich will dich wiederum bauen, daß du sollst gebauet heiften. Du Jungfrau Israel, du sollst noch frohlich pauken und herausgehen an den Tanz. Du sollst wiederum Weinberge pflanzen an den Bergen Samaria; pflanzen wird man und dazu pfeifen. Denn es wird die Zeit noch kommen, daß die Huter an dem Gebirge Ephraim werden rufen: Wohlauf und laftt uns hinaufgehen gen Zion zu dem HERRN, unserm Gott! Denn also spricht der HERR: Rufet uber Jakob mit Freuden und jauchzet uber das Haupt unter den Heiden; rufet laut, ruhmet und sprechet: HERR, hilf deinem Volk, den Ubrigen in Israel! Siehe, ich will sie aus dem Lande der Mitternacht bringen und will sie sammeln aus den Enden der Erde, beide, Blinde, Lahme, Schwangere und Kindbetterinnen, daß sie mitgroftem Haufen wieder hieher kommen sollen. Sie werden weinend kommen und betend, so will ich sie leiten; ich will sie leiten an den Wasserbachen auf schlechtem Wege, daß sie sich nicht stoften; denn ich bin Israels Vater, so ist Ephraim mein erstgeborner Sohn. Horet, ihr Heiden, des HERRN Wort und verkundiget es feme in die Inseln und sprechet: Der Israel zerstreuet hat, der wird's auch wieder sammeln, und wird sie hüten wie ein Hirte seine Herde. Denn der HERR wird Jakob erlosen und von der Hand des Machtigen erretten. Und sie werden kommen und auf der Hohe zu Zion jauchzen und werden sich zu den Gaben des HERRN haufen, namlich zum Getreide, Most, 01 und jungen Schafen und Ochsen, daß ihre Seele wird sein wie ein wasserreicher Garten und nicht mehr bekümmert sein sollen. Alsdann werden die Jungfrauen frohlich am Reigen sein, dazu die junge Mannschaft und die Alten miteinander. Denn ich will ihr Trauern in Freude verkehren und sie trosten und sie erfreuen nach ihrer Betrubnis. Und ich will der Priester Herz voll Freude machen, und mein Volk soil meiner Gaben die Fülle haben, spricht der HERR. So spricht der HERR: Man horet eine klagliche Stimme und bitteres Weinen auf der Hohe; Rahel weinet uber ihre Kinder und will sich nicht trosten lassen uber ihre Kinder, denn es ist aus mit ihnen. Aber der HERR spricht also: laft dein Schreien und Weinen und die Tranen deiner Augen; denn deine Arbeit wird wohl belohnet werden, spricht der HERR. Sie sollen wiederkommen aus dem Lande des Feindes. Und deine Nachkommen haben viel Guteszu gewarten, spricht der HERR; denn deine Kinder sollen wieder in ihre Grenze kommen. Ich habe wohl gehoret, wie Ephraim klagt: Du hast mich gezuchtiget, und ich bin auch gezuchtiget wie ein geil Kalb. Bekehre du mich, so werde ich bekehret; denn du, HERR, bist mein Gotti
Evening Prayer — First Lesson
Baruch 4:21-31
Readings follow the 1662 Book of Common Prayer (public domain). Scripture text is in the public domain. (Luther Bibel)
Today's readings, every morning
Bosko brings the daily readings for your tradition to your day — with a reflection, the full Bible in 30 translations, and the liturgical calendar, in 18 languages.
