Bosko

Today's Readings

The Scripture readings appointed for today, with the full text in your language. Follow the daily readings for your tradition, every morning, in the Bosko app.

First Reading

Ezekiel 43

Und erfuhrete mich wieder zum Tor gegen Morgen. Und siehe, die Herrlichkeit des Gottes Israels kam von Morgen und brausete, wie ein groß Wasser brauset; und es ward sehr licht auf der Erde von seiner Herrlichkeit. Und war eben wie das Gesicht, das ich gesehen hatte am Wasser Chebar, da ich kam, daß die Stadt sollte zerstoret werden. Da fiel ich nieder auf mein Angesicht. Und die Herrlichkeit des HERRN kam hinein zum Hause durchs Tor gegen Morgen. Da hub mich ein Wind auf und brachte mich in den innern Vorhof; und siehe, die Herrlichkeit des HERRN erfullete das Haus. Und ich horete einen mit mir reden vom Hause heraus. Und ein Mann stund neben mir, der sprach zu mir: Du Menschenkind, das ist der Ort meines Throns und die Statte meiner Fußsohlen, darin ich ewiglich will wohnen unter den Kindern Israel. Und das Haus Israel soil nicht mehr meinen heiligen Namen verunreinigen, weder sie noch ihre Konige, durch ihre Hurerei und durch die Leichen ihrer Konige in ihren Hohen, welche ihre Schwelle an meine Schwelle und ihre Pfosten an meine Pfosten gesetzt haben, dafi nur eine Wand zwischen mir und ihnen war, und haben also meinen heiligen Namen verunreiniget durch ihre Greuel, die sie taten, darum ich sie auch in meinem Zorn verzehret habe. Nun aber sollen sie ihre Hurerei und die Leichen ihrer Konige feme von mirwegtun; und ich will ewiglich unter ihnen wohnen. Und du, Menschenkind, zeige dem Hause Israel den Tempel an, dafi sie sich schamen ihrer Missetat, und laß sie ein reinlich Muster davon nehmen. Und wenn sie sich nun alles ihres Tuns schamen, so zeige ihnen die Weise und Muster des Hauses und seinen Ausgang und Eingang und alle seine Weise und alle seine Sitten und alle seine Weise und alle seine Gesetze und schreibe es ihnen vor, daß sie alle seine Weise und alle seine Sitten halten und danach tun. Das soil aber das Gesetz des Hauses sein: Auf der Hohe des Berges, soweit es umfangen hat, soli es das Allerheiligste sein; das ist das Gesetz des Hauses. Dies ist aber das Mali des Altars nach der Elle, welche einer Hand breit langer ist denn eine gemeine Elle: Sein Fufi ist eine Elle hoch und eine Elle breit; und der Altar reicht hinauf bis an den Rand, der ist eine Spanne breit umher; und das ist seine Hohe. Und von dem Fuß auf der Erde bis an den untern Absatz sind zwo Ellen hoch und eine Elle breit; aber von demselben kleinem Absatz bis an den großern Absatz sind's vier Ellen hoch und eine Elle breit. Und der Harel vier Ellen hoch und vom Ariel uberwarts vier Horner. Der Ariel war aber zwolf Ellen lang und zwolf Ellen breit ins Gevierte. Und der oberste Absatz war vierzehn Ellen lang und vierzehn Ellen breit ins Gevierte; und ein Rand ging allenthalben umher, einer halben Elle breit; und sein Fuß war eine Elle hoch, und seine Stufen waren gegen Morgen. Und ersprach zu mir: Du Menschenkind, so spricht der Herr HERR: Dies sollen die Sitten des Altars sein des Tages, da er gemacht ist, daß man Brandopfer darauf lege und das Blut darauf sprenge. Und den Priestern von Levi aus dem Samen Zadok, die da vor mich treten, daß sie mir dienen, spricht der Herr HERR, sollst du geben einen jungen Farren zum Sundopfer. Und von desselben Blut sollst du nehmen und seine vier Horner damit besprengen und die vier Ecken an dem obersten Absatz und urn die Leisten herum; damit sollst du ihn entsundigen und versohnen. Und sollst den Farren des Sundopfers nehmen und ihn verbrennen an einem Ort im Hause, das dazu verordnet ist, außerdem Heiligtum. Aber am andern Tage sollst du einen Ziegenbock opfern, der ohne Wandel sei, zu einem Sundopfer und den Altar damit entsundigen, wie er mit dem Farren entsundiget ist. Und wenn das Entsundigen vollendet ist, sollst du einen jungen Farren opfern, der ohne Wandel sei, und einen Widder von der Herde ohne Wandel. Und sollst sie beide vor dem HERRN opfern; und die Priester sollen Salz darauf streuen und sollen sie also opfern dem HERRN zum Brandopfer. Also sollst du sieben Tage nacheinander taglich einen Bock zum Sundopfer opfern; und sie sollen einen jungen Farren und einen Widder von der Herde, die beide ohne Wandel sind, opfern. Und sollen also sieben Tage lang den Altar versohnen und ihn reinigen und seine Hande fullen. Und nach denselben Tagen sollen die Priester am achten Tage und hernach fur und fur auf dem Altar opfern eure Brandopfer und eure Dankopfer, so will ich euch gnadig sein, spricht der Herr HERR.

Responsorial Psalm

Psalm 92

Ein Psalmlied auf den Sabbattag. Das ist ein kostlich Ding, dem HERRN danken und lobsingen deinem Namen, du Hdchster, des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkundigen, auf den zehn Saiten und Psalter, mit Spielen auf der Harfe. Denn, HERR, du lassest mich frohlich singen von deinen Werken, und ich rühme die Geschafte deiner Hande. HERR, wie sind deine Werke so graft! Deine Gedanken sind so sehr tief. Ein Torichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht. Die Gottlosen grunen wie das Gras, und die Ubeltater blühen alle, bis sie vertilget werden immer und ewiglich. Aberdu, HERR, bistder Hochste und bleibest ewiglich. Denn siehe, deine Feinde, HERR, siehe, deine Feinde werden umkommen; und alle Ubeltater müssen zerstreuet werden. Aber mein Horn wird erhohet werden wie eines Einhorns, und werde gesalbet mit frischem Ole. Und mein Auge wird seine Lust sehen an meinen Feinden; und mein Ohrwird seine Lust horen an den Boshaftigen, die sich wider mich setzen. Der Gerechte wird grunen wie ein Palmbaum; er wird wachsen wie eine Zeder auf Libanon. Die gepflanzt sind in dem Hause des HERRN, werden in den Vorhofen unsers Gottes grunen. Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein, daß sie verkundigen, daß der HERR so fromm ist, mein Hort, und ist kein Unrecht an ihm.

Second Reading

II Corinthians 2

Ich dachte aber solches bei mir, daß ich nicht abermal in Traurigkeit zu euch kame. Denn so ich euch traurig mache, wer ist, der mich frohlich mache, ohne der da von mir betrubet wird? Und dasselbige habe ich euch geschrieben, daß ich nicht, wenn ich kame, traurig sein mulite, über welche ich mich billig sollte freuen, sintemal ich mich des zu euch alien versehe, dafi meine Freude euer aller Freude sei. Denn ich schrieb euch in grolier Trubsal und Angst des Herzens mitviel Tranen, nicht dafi ihr solltet betrubet werden, sondern auf, daß ihr die Liebe erkennetet, welche ich habe sonderlich zu euch. So aber jemand eine Betrubnis hat angerichtet, der hat nicht mich betrubet, ohne zum Teil, auf daß ich nicht euch alle beschwere. Es ist aber genug, dafi derselbige von vielen also gestraft ist. daß ihr nun hinfort ihm desto mehr vergebet und trostet, auf daß er nicht in allzu große Traurigkeit versinke. Darum ermahne ich euch, daß ihr die Liebe an ihm beweiset. Denn darum habe ich euch auch geschrieben, daß ich erkennete, ob ihr rechtschaffen seid, gehorsam zu sein in alien Stricken. Welchem aber ihr etwas vergebet, dem vergebe ich auch. Denn auch ich, so ich etwas vergebe jemandem, das vergebe ich urn euretwillen an Christi Statt, auf daß wir nicht übervorteilt werden vom Satan; denn uns ist nicht unbewußt, was er im Sinn hat. Da ich aber gen Troas kam, zu predigen das Evangelium Christi, und mir eine Tur aufgetan war in dem Herrn, hatte ich keine Ruhe in meinem Geist, da ich Titus, meinen Bruder, nicht fand, sondern ich machte meinen Abschied mit ihnen und fuhr aus nach Mazedonien. Aber Gott sei gedankt, der uns allezeit Sieg gibt in Christo und offenbaret den Geruch seiner Erkenntnis durch uns an alien Orten. Denn wir sind Gott ein guter Geruch Christi, beide, unter denen, die selig werden, und unter denen, die verloren werden: diesen ein Geruch des Todes zum Tode, jenen aber ein Geruch des Lebens zum Leben. Und wer ist hiezu tuchtig? Denn wir sind nicht wie etliche viele, die das Wort Gottes verfalschen, sondern als aus Lauterkeit und als aus Gott, vor Gott reden wir in Christo.

Gospel

Acts 2

Und als der Tag der Pfingsten erfullet war, waren sie alle einmutig beieinander. Und es geschah schnell ein Brausen vom Himmel als eines gewaltigen Windes und erfüllete das ganze Haus, da sie salien. Und man sah an ihnen die Zungen zerteilet, als waren sie feurig. Und er setzte sich auf einen jeglichen unter ihnen. Und wurden alle voll des Heiligen Geistes und fingen an, zu predigen mit andern Zungen, nachdem der Geist ihnen gab auszusprechen. Es waren aber Juden zu Jerusalem wohnend, die waren gottesfurchtige Manner aus allerlei Volk, das unter dem Himmel ist. Da nun diese Stimme geschah, kam die Menge zusammen und wurden besturzt; denn es horete ein jeglicher, daß sie mit seiner Sprache redeten. Sie entsetzten sich aber alle, verwunderten sich und sprachen untereinander: Siehe, sind nicht diese alle, die da reden, aus Galilaa? Wie horen wir denn ein jeglicher seine Sprache, darinnen wir geboren sind? Parther und Meder und Elamiter, und die wir wohnen in Mesopotamien und in Judaa und Kappadozien, Pontus und Asien. Phrygien und Pamphylien, Agypten und an den Enden der Libyen bei Kyrene, und Auslander von Rom, Juden und Judengenossen, Kreter und Araber: wir horen sie mit unsern Zungen die grolien Taten Gottes reden. Sie entsetzten sich alle und wurden irre und sprachen einer zu dem andern: Was will das werden? Die andern aber hatten's ihren Spott und sprachen: Sie sind voll sulien Weins. Da trat Petrus auf mit den Elfen, hub auf seine Stimme und redete zu ihnen: Ihr Juden, liebe Manner, und alle, die ihr zu Jerusalem wohnet, das sei euch kundgetan, und lasset meine Worte zu euren Ohren eingehen! Denn diese sind nicht trunken, wie ihrwahnet, sintemal es ist die dritte Stunde am Tage. Sondern das ist's, das durch den Propheten Joel zuvor gesagt ist: Und es soil geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, ich will ausgielien von meinem Geist auf alles Fleisch; und eure Sohne und eure Tochter sollen weissagen, und eure Junglinge sollen Gesichte sehen, und eure Altesten sollen Traume haben. Und auf meine Knechte und auf meine Magde will ich in denselbigen Tagen von meinem Geist ausgielien, und sie sollen weissagen. Und ich will Wunder tun oben im Himmel und Zeichen unten auf Erden: Blut und Feuer und Rauchdampf. Die Sonne soil sich verkehren in Finsternis und der Mond in Blut, ehe denn der grolie und offenbarliche Tag des Herrn kommt. Und soil geschehen, wer den Namen des Herrn anrufen wird, soil selig werden. Ihr Manner von Israel, horet diese Worte: Jesum von Nazareth, den Mann von Gott, unter euch mit Taten und Wundern und Zeichen beweiset, welche Gott durch ihn tat unter euch (wie denn auch ihr selbst wisset), denselbigen ( nachdem er aus bedachtem Rat und Vorsehung Gottes ergeben war) habt ihr genommen durch die Hande der Ungerechten und ihn angeheftet und erwurget. Den hat Gott auferwecket und aufgeloset die Schmerzen des Todes, nachdem es unmdglich war, daß er sollte von ihm gehalten werden. Denn David spricht von, ihm: Ich habe den Herrn allezeit vorgesetzet vor mein Angesicht; denn er ist an meiner Rechten, auf daß ich nicht beweget werde. Darum ist mein Herz frohlich, und meine Zunge freuet sich; denn auch mein Fleisch wird ruhen in der Hoffnung. Denn du wirst meine Seele nicht in der Holle lassen, auch nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe. Du hast mir kundgetan die Wege des Lebens; du wirst mich erfullen mit Freuden vor deinem Angesichte. Ihr Manner, liebe Bruder, lasset mich frei reden zu euch von dem Erzvater David: Er ist gestorben und begraben, und sein Grab ist bei uns bis auf diesen Tag. Als er nun ein Prophet war und wulite, daß ihm Gott verheitien hatte mit einem Eide; daß die Frucht seiner Lenden sollte auf seinem Stuhl sitzen, hat er's zuvor gesehen und geredet von der Auferstehung Christi, daß seine Seele nicht in der Holle gelassen ist, und sein Fleisch die Verwesung nicht gesehen hat. Diesen Jesum hat Gott auferwecket; des sind wir alle Zeugen. Nun er durch die Rechte Gottes erhohet ist und empfangen hat die Verheiliung des Heiligen Geistes vom Vater, hat er ausgegossen dies, was ihr sehet und horet. Denn David ist nicht gen FHimmel gefahren. Er spricht aber: Der Herr hat gesagt zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten, bis daß ich deine Feinde lege zum Schemel deiner Fülie. So wisse nun das ganze Haus Israel gewili, daß Gott diesen Jesum, den ihr gekreuzigt habt, zu einem Herrn und Christus gemacht hat. Da sie aber das horeten, ging's ihnen durchs Herz, und sprachen zu Petrus und zu den andern Aposteln: Ihr Manner, liebe Bruder, was sollen wir tun? Petrus sprach zu ihnen: Tut Bulie, und lasse sich ein jeglicher taufen auf den Namen Jesu Christi zur Vergebung der Sunden, so werdet ihr empfangen die Gabe des Heiligen Geistes. Denn euer und eurer Kinder ist diese Verheiliung und aller, die feme sind, welche Gott, unser Herr, herzurufen wird. Auch mit viel andern Worten bezeugete er und ermahnete und sprach: Lasset euch helfen von diesen unartigen Leuten! Die nun sein Wort gerne annahmen, liefien sich taufen, und wurden hinzugetan an dem Tage bei dreitausend Seelen. Sie blieben aber bestandig in der Apostel Lehre und in der Gemeinschaft und im Brotbrechen und im Gebet. Es kam auch alle Seelen Furcht an, und geschahen viel Wunder und Zeichen durch die Apostel. Alle aber, die glaubig waren worden, waren beieinander und hielten alle Dinge gemein. Ihre Guter und Habe verkauften sie und teilten sie aus unter alle, nachdem jedermann not war. Und sie waren taglich und stets beieinander einmutig im Tempel und brachen das Brot hin und her in Hausern, nahmen die Speise und lobeten Gott mit Freuden und einfaltigem Herzen und hatten Gnade bei dem ganzen Volk. Der Herr aber tat hinzu taglich, die da selig wurden, zu der Gemeinde.

A daily plan reading through Scripture in course. Bible text is in the public domain. (Luther Bibel)

Today's readings, every morning

Bosko brings the daily readings for your tradition to your day — with a reflection, the full Bible in 30 translations, and the liturgical calendar, in 18 languages.