Bosko

Today's Readings

The Scripture readings appointed for today, with the full text in your language. Follow the daily readings for your tradition, every morning, in the Bosko app.

Morning Prayer — First Lesson

Job 26;Job 27

Allora Giobbe rispose e disse: "Come hai bene aiutato il debole! Come hai sorretto il braccio senza forza! Come hai ben consigliato chi è privo di sapienza! E che abbondanza di sapere tu gli hai comunicato! Ma a chi ti credi di aver parlato? E di chi è lo spirito che parla per mezzo tuo? Dinanzi a Dio tremano le ombre disotto alle acque ed ai loro abitanti. Dinanzi a lui il soggiorno dei morti è nudo, l’abisso è senza velo. Egli distende il settentrione sul vuoto, sospende la terra sul nulla. Rinchiude le acque nelle sue nubi, e le nubi non scoppiano per il peso. Nasconde l’aspetto del suo trono, vi distende sopra le sue nuvole. Ha tracciato un cerchio sulla faccia dell’acque, là dove la luce confina colle tenebre. Le colonne del cielo sono scosse, e tremano alla sua minaccia. Con la sua forza egli solleva il mare, con la sua intelligenza ne abbatte l’orgoglio. Al suo soffio il cielo torna sereno, la sua mano trafigge il drago fuggente. Ecco, questi non son che gli estremi lembi dell’azione sua. Non ce ne giunge all’orecchio che un breve sussurro; Ma il tuono delle sue potenti opere chi lo può intendere?" Giobbe riprese il suo discorso e disse: "Come vive Iddio che mi nega giustizia, come vive l’Onnipotente che mi amareggia l’anima, finché avrò fiato e il soffio di Dio sarà nelle mie nari, le mie labbra, no, non diranno nulla d’ingiusto, e la mia lingua non proferirà falsità. Lungi da me l’idea di darvi ragione! Fino all’ultimo respiro non mi lascerò togliere la mia integrità. Ho preso a difendere la mia giustizia e non cederò; il cuore non mi rimprovera uno solo de’ miei giorni. Sia trattato da malvagio il mio nemico e da perverso chi si leva contro di me! Quale speranza rimane mai all’empio quando Iddio gli toglie, gli rapisce l’anima? Iddio presterà egli orecchio al grido di lui, quando gli verrà sopra la distretta? Potrà egli prendere il suo diletto nell’Onnipotente? invocare Iddio in ogni tempo? Io vi mostrerò il modo d’agire di Dio, non vi nasconderò i disegni dell’Onnipotente. Ma queste cose voi tutti le avete osservate e perché dunque vi perdete in vani discorsi? Ecco la parte che Dio riserba all’empio, l’eredità che l’uomo violento riceve dall’Onnipotente. Se ha figli in gran numero son per la spada; la sua progenie non avrà pane da saziarsi. I superstiti son sepolti dalla morte, e le vedove loro non li piangono. Se accumula l’argento come polvere, se ammucchia vestiti come fango; li ammucchia, sì, ma se ne vestirà il giusto, e l’argento l’avrà come sua parte l’innocente. La casa ch’ei si edifica è come quella della tignuola, come il capanno che fa il guardiano della vigna. Va a letto ricco, ma per l’ultima volta; apre gli occhi e non è più. Terrori lo sorprendono come acque; nel cuor della notte lo rapisce un uragano. Il vento d’oriente lo porta via, ed egli se ne va; lo spazza in un turbine dal luogo suo. Iddio gli scaglia addosso i suoi dardi, senza pietà, per quanto egli tenti di scampare a’ suoi colpi. La gente batte le mani quando cade, e fischia dietro a lui quando lascia il luogo dove stava.

Morning Prayer — Second Lesson

Mark 16

E passato il sabato, Maria Maddalena e Maria madre di Giacomo e Salome comprarono degli aromi per andare a imbalsamar Gesù. E la mattina del primo giorno della settimana, molto per tempo, vennero al sepolcro sul levar del sole. E dicevano tra loro: Chi ci rotolerà la pietra dall’apertura del sepolcro? E alzati gli occhi, videro che la pietra era stata rotolata; ed era pur molto grande. Ed essendo entrate nel sepolcro, videro un giovinetto, seduto a destra, vestito d’una veste bianca, e furono spaventate. Ma egli disse loro: Non vi spaventate! Voi cercate Gesù il Nazareno che è stato crocifisso; egli è risuscitato; non è qui; ecco il luogo dove l’aveano posto. Ma andate a dire ai suoi discepoli ed a Pietro, ch’egli vi precede in Galilea; quivi lo vedrete, come v’ha detto. Ed esse, uscite, fuggiron via dal sepolcro, perché eran prese da tremito e da stupore, e non dissero nulla ad alcuno, perché aveano paura. Or Gesù, essendo risuscitato la mattina del primo giorno della settimana, apparve prima a Maria Maddalena, dalla quale avea cacciato sette demoni. Costei andò ad annunziarlo a coloro ch’eran stati con lui, i quali facean cordoglio e piangevano. Ed essi, udito ch’egli viveva ed era stato veduto da lei, non lo credettero. Or dopo questo, apparve in altra forma a due di loro ch’eran in cammino per andare ai campi; e questi andarono ad annunziarlo agli altri; ma neppure a quelli credettero. Di poi, apparve agli undici, mentre erano a tavola; e li rimproverò della loro incredulità e durezza di cuore, perché non avean creduto a quelli che l’avean veduto risuscitato. E disse loro: Andate per tutto il mondo e predicate l’evangelo ad ogni creatura. Chi avrà creduto e sarà stato battezzato sarà salvato; ma chi non avrà creduto sarà condannato. Or questi sono i segni che accompagneranno coloro che avranno creduto: nel nome mio cacceranno i demoni; parleranno in lingue nuove; prenderanno in mano dei serpenti; e se pur bevessero alcunché di mortifero, non ne avranno alcun male; imporranno le mani agl’infermi ed essi guariranno. Il Signor Gesù dunque, dopo aver loro parlato, fu assunto nel cielo, e sedette alla destra di Dio. E quelli se ne andarono a predicare da per tutto, operando il Signore con essi e confermando la Parola coi segni che l’accompagnavano.

Evening Prayer — First Lesson

Job 28

Ha una miniera l’argento, e l’oro un luogo dove lo si affina. Il ferro si cava dal suolo, e la pietra fusa dà il rame. L’uomo ha posto fine alle tenebre, egli esplora i più profondi recessi, per trovar le pietre che son nel buio, nell’ombra di morte. Scava un pozzo lontan dall’abitato; il piede più non serve a quei che vi lavorano; son sospesi, oscillano lungi dai mortali. Dalla terra esce il pane, ma, nelle sue viscere, è sconvolta come dal fuoco. Le sue rocce son la dimora dello zaffiro, e vi si trova della polvere d’oro. L’uccello di rapina non conosce il sentiero che vi mena, né l’ha mai scorto l’occhio del falco. Le fiere superbe non vi hanno messo piede, e il leone non v’è passato mai. L’uomo stende la mano sul granito, rovescia dalle radici le montagne. Pratica trafori per entro le rocce, e l’occhio suo scorge quanto v’è di prezioso. Infrena le acque perché non gemano, e le cose nascoste trae fuori alla luce. Ma la Sapienza, dove trovarla? E dov’è il luogo della Intelligenza? L’uomo non ne sa la via, non la si trova sulla terra de’ viventi. L’abisso dice: "Non è in me"; il mare dice: "Non sta da me". Non la si ottiene in cambio d’oro, né la si compra a peso d’argento. Non la si acquista con l’oro di Ofir, con l’onice prezioso o con lo zaffiro. L’oro ed il vetro non reggono al suo confronto, non la si dà in cambio di vasi d’oro fino. Non si parli di corallo, di cristallo; la Sapienza val più delle perle. Il topazio d’Etiopia non può starle a fronte, l’oro puro non ne bilancia il valore. Donde vien dunque la Sapienza? E dov’è il luogo della Intelligenza? Essa è nascosta agli occhi d’ogni vivente, è celata agli uccelli del cielo. L’abisso e la morte dicono: "Ne abbiamo avuto qualche sentore". Dio solo conosce la via che vi mena, egli solo sa il luogo dove dimora, perché il suo sguardo giunge sino alle estremità della terra, perch’egli vede tutto quel ch’è sotto i cieli. Quando regolò il peso del vento e fissò la misura dell’acque, quando dette una legge alla pioggia e tracciò la strada al lampo dei tuoni, allora la vide e la rivelò, la stabilì ed anche l’investigò. E disse all’uomo: "Ecco: temere il Signore: questa è la Sapienza, e fuggire il male è l’Intelligenza"."

Evening Prayer — Second Lesson

2 Corinthians 13

Questa è la terza volta ch’io vengo da voi. Ogni parola sarà confermata dalla bocca di due o di tre testimoni. Ho avvertito quand’ero presente fra voi la seconda volta, e avverto, ora che sono assente, tanto quelli che hanno peccato per l’innanzi, quanto tutti gli altri, che, se tornerò da voi, non userò indulgenza; giacché cercate la prova che Cristo parla in me: Cristo che verso voi non è debole, ma è potente in voi. Poiché egli fu crocifisso per la sua debolezza; ma vive per la potenza di Dio; e anche noi siam deboli in lui, ma vivremo con lui per la potenza di Dio, nel nostro procedere verso di voi. Esaminate voi stessi per vedere se siete nella fede; provate voi stessi. Non riconoscete voi medesimi che Gesù Cristo è in voi? A meno che proprio siate riprovati. Ma io spero che riconoscerete che noi non siamo riprovati. Or noi preghiamo Iddio che non facciate alcun male; non già per apparir noi approvati, ma perché voi facciate quello che è bene, anche se noi abbiam da passare per riprovati. Perché noi non possiamo nulla contro la verità; quel che possiamo è per la verità. Poiché noi ci rallegriamo quando siamo deboli e voi siete forti; e i nostri voti sono per il vostro perfezionamento. Perciò vi scrivo queste cose mentre sono assente, affinché, quando sarò presente, io non abbia a procedere rigorosamente secondo l’autorità che il Signore mi ha data per edificare, e non per distruggere. Del resto, fratelli, rallegratevi, procacciate la perfezione, siate consolati, abbiate un medesimo sentimento, vivete in pace; e l’Iddio dell’amore e della pace sarà con voi. Salutatevi gli uni gli altri con un santo bacio. (G13-12) Tutti i santi vi salutano. (G13-13) La grazia del Signor Gesù Cristo e l’amore di Dio e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi.

Readings follow the 1662 Book of Common Prayer (public domain). Scripture text is in the public domain. (Riveduta 1927)

Today's readings, every morning

Bosko brings the daily readings for your tradition to your day — with a reflection, the full Bible in 30 translations, and the liturgical calendar, in 18 languages.